ԵԹԵ ԳԱՍ ՄԵՐ ՏՈՒՆ

Պարսկերեն տեքստից թարգմանեց Կոլյա Տեր-Հովհաննիսյանը
Ղադա ալ-Սաման (Ghada al-Samman)
(Սիրիացի հանրաճանաչ բանաստեղծուհի)
ԵԹԵ ԳԱՍ ՄԵՐ ՏՈՒՆ
Ինձ սև մատիտ բեր,
Ուզում եմ խզբզեմ դեմքս,
Որ գեղեցկության մեղքով վանդակ չընկնեմ,
Մի հատ էլ խաչ քաշեմ սրտիս վրա,
Որ չգայթակղվեմ:
Մի ռետին տուր ջնջեմ շրթունքներս,
Չեմ ուզում մեկը դրանց կարմրության համար ինձ սևացնի...
Մի բահ՝ որ արմատից հանեմ կանացի բնազդներս,
Վարեմ էությունս,
Առանց որի կարծես ավելի հեշտ է դրախտ ընկնելը...
Մի ածելի տուր մազերս լրիվ խուզեմ, գլխիս քամի դիպչի,
Որ մի քիչ խորհեմ առանց լաչակի.
Ասեղ ու թել տուր կարեմ լեզուս քիմքիս,
Այսպիսով կխլանա ճիչս.
Մկրատը չմոռանաս,
Ուզում եմ ամեն օր մտքերս գրաքննեմ:
Լվացքի փոշի էլ պետք ունեմ,
Ուղեղի լվացման համար,
Ուղեղս որ լվանամ կփռեմ պարանին,
Որ քամին իր հետ տանի տենչերս՝ Աստված գիտի թե ուր...
Գիտես էլի... պիտի իրատես լինել...
Խլացուցիչ էլ եթե գտնես, ա՛ռ,
Ուզում եմ, երբ սիրո և ընտրության համար
Ինձ պոռնիկի պիտակ կպցնեն,
Լռեցնեմ սրտիս ողջ մաղձը:
Բեր նաև մեկ օրինակ
Ինքնությանս պատճենից,
Որ երբ կրոնական քույրերն ու եղբայրները
Ինձ ուղղորդելու նպատակով հայհոյում ու վարկաբեկում են
Հիշեմ, թե ով եմ:
Դու քո Աստվածը,
Եթե տեսար մի տեղ իրավունք են ծախում, առ՛,
Որ փռեմ տան շեմին.
Գերադասում եմ ուրիշներից առաջ ինքս ոտնակոխեմ իրավունքս:
Ի վերջո, եթե փող մնաց,
Մի ցուցանակ էլ գնիր վզնոցի նման,
Որ կախեմ վզիցս ու խոշոր տառերով վրան գրեմ՝
Ես մարդ եմ,
Ես դեռ մարդ եմ,
Ես ամեն օր մարդ եմ...
Պարսկերեն տեքստից թարգմանեց Կոլյա Տեր-Հովհաննիսյանը
Նմանատիպ Լուրեր

Ժոզե Սարամագո | Նոբելյան բանախոսություն
Այն մասին, թե հերոսներն ինչպես են արհեստ սովորեցնում հեղինակին

Դերենիկ Դեմիրճյանն ու կատուները
Իր «Վարդանանք» պատմավեպով հռչակված Դերենիկ Դեմիրճյանը հետաքրքրված է եղել կենդանիներով։ Նա մշտապես հոգ է տարել կենդանիների հանդեպ, հիացել բնության այս զարմանահրաշ արարածներով։

ԼՂ պատմությանն առնչվող հազվագյուտ վավերագրերն ու հնատիպ գրքերը տեղափոխվել են Մատենադարան
44-օրյա պատերազմի ժամանակ Մատենադարան-Գանձասար գիտամշակութային կենտրոնում ցուցադրվող ձեռագրերի կրկնօրինակները, Արցախի պատմությանն առնչվող հազվագյուտ վավերագրերն ու հնատիպ գրքերը տեղափոխվել են Մաշտոցյան Մատենադարան:

Հայկական քոչարին ներկայացվել է ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ի կենտրոնակայանում կայացած Մշակութային ժառանգության օրերին
ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ն սեպտեմբերի 16-ին և 17-ին իր հարկի տակ տոնել է Մշակութային ժառանգության օրերը, որոնք այս տարի նվիրված էին «Ոչ նյութական մշակութային ժառանգության պաշտպանության մասին» ՅՈՒՆԵՍԿՕ-ի 2003թ. կոնվենցիայի 20-ամյակին։

Էդվարդ Ջրբաշյան
Այսօր՝ սեպտեմբերի 24-ին, հայ գրականագետ, բանասիրական գիտությունների դոկտոր (1965), պրոֆեսոր (1967), ՀԽՍՀ ԳԱ ակադեմիկոս (1982), ՀԽՍՀ գիտության վաստակավոր գործիչ (1970), ԽՍՀՄ գրողների միության անդամ (1956), Հայաստանի պետական մրցանակի կրկնակի դափնեկիր (1974, 1980) Էդվարդ Մկրտչի Ջրբաշյանը կդառնար 100 տարեկան։

ՅՈւՆԵՍԿՕ-ի Համաշխարհային ժառանգության կոմիտեի նիստում քննարկվել է ԼՂ- ի մշակույթի և պատմության հուշարձանների հարցը
Սաուդյան Արաբիայի մայրաքաղաք Էր-Ռիադում սեպտեմբերի 10-25-ն անցկացվում է ՅՈւՆԵՍԿՕ-ի Համաշխարհային ժառանգության կոմիտեի 45-րդ ընդլայնված նիստը: